Developed by the translation and Linguistic Rights Committee, the Girona Manifesto is a ten point document designed to be translated and disseminated widely as a tool to defend linguistic diversity around the world. At PEN International’s 77th annual Congress the PEN General Assembly approved the Manifesto.
PEN members have translated the Manifesto into various languages; we encourage you to translate it into your own and continue raising awareness about the need to protect and promote linguistic diversity.
If you are interested in becoming a translator there is a list of courses and degrees included on our Writing Advice page.
Read the Girona Manifesto in English as well as the versions translated into South Africa’s official languages below:
Find more translations of the Girona Manifesto on the PEN International website.